Iniciativa de Evaluación Global (GEI): no sin “Impacto Colectivo”


 

Continuando con el post “Comienzo de la Iniciativa de Evaluación Global (GEI), la GEI necesita de un enfoque de impacto colectivo, de otra forma será otra más de las iniciativas similares que existen, contribuyendo aún más a la dispersión y fragmentación de esfuerzos para el desarrollo de marcos y capacidades de seguimiento y evaluación (M&E) para promover el uso de evidencia en la toma de decisiones públicas, mejorar la rendición de cuentas y contribuir a lograr mejores resultados.

GEI es una asociación innovadora que reúne a una coalición amplia y diversa de gobiernos, organizaciones de desarrollo (inter) nacionales y locales y expertos en M&E para aunar recursos financieros y técnicos para coordinar y expandir los esfuerzos de M&E a nivel mundial.

El gran reto será hacer reales/efectivas palabras como “coalición”, “coordinación” y “asociación innovadora”, para que el GEI sea en la práctica diferente a otras tantas experiencias (de coalición, asociación, coordinación) que se quedaron en casi nada (bueno sí, consiguieron “aunar algunos recursos” pero poca sostenibilidad e impacto).

El concepto de impacto colectivo: (1) se articuló por primera vez en el artículo de Stanford Social Innovation Review en 2011, (2) se basa en la idea de que para que las organizaciones contribuyan a soluciones duraderas a los problemas sociales a gran escala, deben (a) coordinar sus esfuerzos y (b) trabajar juntos en torno a un objetivo claramente definido.

Recordemos que el “Impacto Colectivo” es el compromiso de un grupo de actores de diferentes sectores con una agenda común para resolver un problema social específico, utilizando una “forma estructurada de colaboración”. He entrecomillado “colaboración” porque en mi experiencia, con cierto  “buenismo”, se suelen dar por sentado que la colaboración es fácil, o que es gratis o que no necesita tiempo, ni compromiso(s), recursos o sacrificios (“Buenismo”, buenas palabras e intenciones, sobran, lo que falta en la práctica es ese “impacto colectivo“) Sigue leyendo

Pensar fuera de la caja


Pensar “fuera de la caja” (como traducción del inglés thinking outside the box/out of the box) es una metáfora que significa pensar diferente, de manera no convencional o desde una nueva perspectiva. Esta expresión se refiere al pensamiento novedoso o creativo. Se cree que la expresión se deriva de consultores de administración de las décadas de 1970 y 1980 que retaron a sus clientes a resolver el juego de los “nueve puntos”, cuya solución requería de pensamiento lateral.

El juego de los “nueve puntos”. El objetivo de este rompecabezas es conectar los 9 puntos usando 4 líneas rectas o menos sin levantar la pluma del papel y sin trazar la misma línea más de una vez. Más abajo aparece una solución.

Sigue leyendo

La creatividad adaptativa: adaptador@s o innovador@s


En Creatividad adaptativa: el ajuste del individuo a su entorno Ana Maria Aguilera nos cuenta y desarrolla sobre la creatividad adaptativa o la creatividad entendida como un factor de adaptación al entorno. Es una visión inspirada en la Teoría de Charles Darwin (1859), desde la que se entiende que, dependiendo de la situación, la adaptación del individuo puede dificultar o dar soporte a la creatividad en la búsqueda continua del ajuste individuo-medio. Sigue leyendo

Innovación y gestión del conocimiento


Lo que distingue a una organización eficaz es su capacidad de diseñar nuevas estrategias que cambien o se adapten a las reglas del competitivo juego en su sector. Como se indica en este post sobre innovación y gestión del conocimiento, la innovación estratégica es el medio por el cual una organización madura puede superar sus desventajas, descubriendo nuevas formas de combinar los recursos. La eficiencia de una organización no viene determinada por el sector en el que opera sino por las estrategias que aplica. Las organizaciones maduras deben ser capaces de renovarse y ofrecer un valor añadido en relación a las más jóvenes y dinámicas a través de la innovación. Sigue leyendo